Monday, March 3, 2008

SAKURA?

昨日は真っ青な青空。そして昼間の気温は25度ありました。
風も吹いていてとてもすがすがしかったので、お昼は家のベランダで食べることにしました。
メニュー:お魚のフライとフライドポテト。朝に市場で買ったお魚を早速料理。外の空気を吸いながら食べる食事はとってもおいしく感じました。

Hoy el día ha amanecido muy soleado asi que Manami y yo hemos decidido comer fuera, en el balcón, hemos inprovisado una mesa y hemos preparado una rica comida.


午後はParque del Oesteというまあ直訳すると「西の公園」へと散歩に出かけました。
日本のお花見の季節のように桜??(桜なのかいまいちわかりません)が満開です。

Después he llevado a Manami a conocer el parque del Oeste, un parque en el centro de Madrid que va desde el templo de Debod a Moncloa. Se nota que ha mejorado el tiempo, parece que ya es primavera! muchos arboles llenos de flores!!

髪が伸びてどうしようもなく、前髪をピンで留めています。お見苦しくてすみません。覚悟を決めてスペインの美容院に行って見ないと。
皇族の微笑みをたやさないダビッドくん。
この後ダビッドにハーゲンダッツのアイスクリームをねだり。沢山歩いたのに、またカロリー摂取しました。それから夜は「JUNO」という映画を見てきました。面白かったです。おすすめ!

Como veis, además ultimamante han adornado el parque plantando flores de todos los colores, una visita recomendada!!!

4 comments:

Anonymous said...

桜と言えば、日本では今日は雛祭りです。あれっ、雛祭りは、桜じゃなくて桃の花か・・・へへへ。
娘の初節句だったので、姉と私が使用していた7段の雛人形を飾り、お祝いしたよ~。娘は雛人形が好きみたいで、見せると満面の笑み♪「うれしいひなまつり」のオルゴールをかけると、手足をばたつかせ喜んでました。スペインでは、このようなお祝い事ってある?

Anonymous said...

おはよー。良いねー、ベランダでランチだなんて!こっちもすごくあったかいさ、最近。桜も梅も満開だよ。あ、JUNO、ひろもめっちゃみたいと思ってるさ!!!

Anonymous said...

いやあ、私、このブログを見て、胸いっぱいになっちゃったよ。今井さんが毎日幸せそうすぎて泣けてきちゃったよ。
君はどんな世界でも楽しんでいて素敵だけど、やっぱりスペインに行って本当によかったね。
東京とは世界が違うように感じます。君、私の理想の生活をしておるな。こちらは毎日ドタバタ働いてます。日本人よ、休もうよ・・・

ところでさっき「本」についての書き込みのとこでかけばよかったけど・・・今井さんが本を読んでいる!!!!!
すごいね。ヘミングウェイの「親父の海」なのにね。それだけでも感動。

Manami said...

たまこ!!そうです、あの「親父の海伝説」は語り続けられるでしょう。最近ね、なんか本読むの好きになったみたい。前は活字をいくら読んでも頭に入らなかったんだけど、今は集中して読めるようになったよ。劇的な進歩です!今度日本に帰るとき・・って冬かな?もし会えたら読み終わった本ちょうだーい。スペインに持って帰って読むから。あんこちゃんの足の裏「かっぱえびせん」のにおいする?